台大翻譯所 陳榮彬教授 演講「筆譯的概念與實踐」(高教深耕計畫)

Contents:

陳榮彬教授專長為現代華語文學英譯、英美文學中譯、龐德儒家經典英譯、戰後臺灣小說、現代主義小說、都市文學、符號學、敘事學。在台灣英美文學經典文學翻譯中,有著顯著的貢獻。曾三度獲得「開卷翻譯類十大好書」獎項、已出版各類翻譯作品50餘種,近年譯作包含海明威經典小說「戰地鐘聲」、「火藥時代」、「昆蟲誌」、「美國華人史」等。曾任第41屆金鼎獎評委。
本次內容以筆譯為主題來思考筆譯在實踐上的各種藝術以及技巧。

Category:Faculty training in teaching

Time:

2020/12/08 13:00 ~ 2020/12/08 15:00

Registration period:

2020/11/30 08:00 ~ 2020/12/08 12:30

Location:

工學大樓 E 415

Duration:2.0 hours
Registration Limit:50 (Current Registrants:42)
Estimated Number of Attendees:50
Attendees:teachers、students
Website:閱讀誌    





Organized by:日本語文學系
Contact Person:李文茹
Phone:2222
Fax:
E-Mail:138390@mail.tku.edu.tw